GESTOS
NOMBRE DEL VIDEO: | Gestos – Splunge (1’43”) |
TÍTULO DE LA ACTIVIDAD: | Gestos |
NIVEL: | A2 |
TIEMPO | 25 minutos (10 minutos si lo usamos solo como ilustración actividad.2) |
CUÁNDO: | Actividad de cierre de la unidad 6 del curso A2.1 |
OBJETIVOS:
|
Enriquecer el manual Aula Internacional A1A2 en la Unidad 6 (ejercicios 7 y 8)
Trabajar los gestos culturales Ilustrar y mejorar el contexto de uso de los gestos. |
DESTREZAS:
|
Comprensión lectora de un texto sobre los gestos culturales; Comprensión audiovisual; Expresión e interacción oral. |
ACTIVIDADES DE PREVISIONADO: | Comprensión lectora |
ACTIVIDADES DE VISIONADO: | Comprensión audiovisual |
ACTIVIDADES DE POSVISIONADO: | Comprensión audiovisual y expresión e interacción oral |
OBSERVACIONES: | Interculturalidad y comprometimiento con lo aprendido. |
Previsionado:
- Lee el texto y relaciona con las imágenes.
Estos gestos te pueden traer problemas si los haces fuera de tu país.
Las diferencias de culturas entre países pueden provocar que gestos muy comunes que hacemos constantemente, puedan significar cualquier otra cosa fuera de tu país, hasta el punto de poder acabar en la cárcel en algunos países o cometer una enorme falta de respeto sin saberlo. Tanto si se trata de negocios como de viaje de placer, aquí van algunos de esos gestos o costumbres, según el país donde viajes, y que al menos debes conocer su significado para evitarlos dentro de lo posible, aunque me imagino que en algunos países ya sabrán de la existencia de costumbres distintas de los extranjeros. Pero por si acaso…
1. Pulgar hacia arriba. ¿Quién no ha levantado el pulgar para decir “¿Ok”, “perfecto”, “vale”, “bien”? En otras culturas no significa precisamente eso. Por ejemplo, en Irán, Grecia, Rusia y parte de África Occidental, el pulgar hacia arriba es un insulto, mientras que en Japón únicamente significa “varón” u “hombre”. | |
2. Cruzar los dedos. En la mayoría de los países occidentales, el cruzar los dedos se usa de forma supersticiosa para atraer la suerte o alejar la mala suerte, pero en Vietnam, hacer este gesto a una persona que esté frente a ti, sería insultarla, pues los dedos cruzados representan los genitales femeninos. | |
3. Hacer la “V” con los dedos. Este signo se ha hecho muy popular, y suele significar “paz”, “victoria” o sencillamente una forma de saludar muy típica en las fotos de los japoneses, pero en Reino Unido, Nueva Zelanda, Australia e Irlanda, es una forma muy común para insultar a alguien. | |
4. Palma de la mano abierta en señal de “Stop”. Tanto en una empresa, como cuando decides parar por la calle a alguien o detener un taxi, se suele emplear este gesto, que únicamente significa eso, “detente un momento”, “para”… pero en Grecia, este gesto significa “vete al infierno”, por lo que piénsalo bien antes de parar a un taxi de esta forma si viajas a Grecia. | |
5. Llamar a alguien moviendo el dedo índice hacia ti. En Filipinas no es buena idea decirle a alguien “ven aquí”, moviendo el dedo de esta forma, pues este gesto es usado únicamente para llamar a los perros, y usarlo con una persona puede conllevar penas de cárcel en este país. | |
6. Eructar. En India, Turquía y gran parte de los países árabes, es de buena educación eructar después de comer, pues es la mejor forma de decir “la comida estaba excelente”. No hacerlo, podría resultar descortés. | |
7. Asentir o negar con la cabeza. Asentimos de arriba hacia abajo con la cabeza para decir “sí” y movemos la cabeza de izquierda a derecha para decir “no”. Pero en Bulgaria, lo hacen justo al revés, por lo que si estás en este país, no es que estés cometiendo una falta de respeto si asientes con la cabeza como lo haces normalmente. Es únicamente que estarías haciéndolo al revés. | |
http://www.negocios1000.com/2015/05/estos-gestos-pueden-traer-problemas-hacerlos-fuera-tu-pais.html |
En parejas pensad otros gestos qu úeden tener mala interpretación en tu país, en tu cultura.
- Visionado:
- Ve el video humorístico del grupo Splunge. Gestos
Posvisionado:
- Preguntas de comprensión:
¿Comprendes las muestras de gestos que aparecen en el video?
- Contesta a las preguntas y comparte tus ideas con el compañero:
¿Qué pide la pareja?
¿Qué dice que está preparando la camarera en la cocina?
¿Qué gesto hace el cliente para pedir la cuenta?
¿Qué otros gestos te parecen curiosos o desconoces?
- Juego de mímicas: vamos a hacer los gestos y el compañero tiene que decir lo que significa.
- Estos gestos traen ideas muy características de una cultura y tiene un valor pragmático. Ahora comenta con los compañeros otros gestos que te llaman la atención que en otras culturas pueden tener un sentido distinto en tu cultura y que te sorprenden.
Tenho 25 anos de experiência como professora de espanhol. Sou brasileira e vivo em Belo Horizonte, Minas Gerais. Tive a oportunidade de morar em Barcelona durante 6 anos. Aprendi a língua e a cultura espanhola no dia a dia. Com meu regresso ao Brasil, me dediquei a minha formação como professora de língua espanhola. Sou formada em Letras, com habilitação em língua espanhola pela UFMG. Tenho pós-graduação em língua espanhola pela PUC Minas e sou mestre em Español como Lengua Extranjera pela UIMP em Santander, Espanha.